Раздел «История песни»      
Песня Je t'aime


Песня Лары Фабиан Je t'aime (с фр. Я тебя люблю) уже давно стала международным хитом, а в моем понимании это почти классика. Песня часто исполняется на конкурсах молодых исполнителей, существует множество ее переводов на русский, именно по ней Лару узнают миллионы людей... А чтобы познакомиться ближе нужно чуть больше, чуть более пристальный взгляд. То о чем я постараюсь рассказать.

Каждый кто хоть раз слышал ее или исполнял, мог почувствовать яркий эмоциональный посыл, заложенный в ней... Je t'aime... Многие считают эту песню признанием в любви и исполняя ее считают своим долгом иступленно кричать, падать на колени и бить себя в грудь (как минимум два таких примера — певица Азиза и Валерия Ланская...)

Однако чтобы понять смысл этой песни нужно знать, что это не просто известный мотив, это - очень личная история. И для меня она связана не столько с попыткой сказать «люблю», сколько с попыткой сказать «прости»... Это то, что скользит в ней между строк, то что наполняет ее этим самым отчаянием. Эта песня эгоистичного взрослого ребенка, который теряет самое лучшее, что у него есть и вне возможности это вернуть все же решает воскликнуть об этом напоследок или прошептать тихо, сквозь слезы... или сказать через годы с грустной улыбкой о том, что это было...

 (308x400, 17Kb)Лара и Рик: «Как волк, как король, Так как мужчина, которым я не являюсь, Смотри же, как я тебя люблю»
Это все было на самом деле... И в этой истории вероятно есть все, что люди привыкли связывать с понятием любви и... гораздо больше.
В начале 90-х годов совсем молодые юноша и девушка сбежали в Канаду. Оба — немного поэты, немного актеры, оба одержимы страстью к музыке и желанием творить свою собственную историю на свободной от соображений рентабельности территории.

Согласно легенде их стартовый капитал - тысяча долларов в кармане и старый автомобиль... Именно так певица Лара Фабиан и ее продюссер Рик Алиссон отправились в свой первый гастрольный тур. Позже, в 91-м был первый альбом, записанный на родительские сбережения. Лара утверждает, что на 90% он был продуктом ее творчества. Первая ласточка - в этой пластинке еще не было того, что будет потом. Carpe Diem в 1994 вызывал трепет. Первые песни, из множества посвященные Рику и написанные в соавторстве с ним... Что-то в тот период переломилось, Лара стала той, которой ее полюбили... С откровенностью на грани, с нервом, выходящая на сцену каждый раз, как в последний. За рождением дивы стояла огромная работа и годы жизни с Риком, где они были продолжением друг друга, братом и сестрой по духу, один - начинал, другой - подхватывал... Идеальный союз двух творческих людей, способных понимать друг друга с полуслова. Союз, родивший прекрасные песни. Об этом много говорилось, это улавливалось во взглядах — ее благоговеющем, его — снисходительном. Лара смотрела на Рика, как смотрят на Бога. Рик на Лару — как на ребенка.

Но ничего идеального не бывает на этой грешной земле, где самое лучшее — есть одновременно и самое хрупкое. Так разбился и этот сосуд. Пигмалион посмел влюбиться в свою Галатею и послал ей стихи о любви, в ответ на которые у Лары родились строки, которые мы слишим. Вот о чем поется в песне Je t'aime... Об этой истории, где она могла любить его как угодно, но только ни как женщина любит мужчину... О неминуемой, жестокой развязке. Где оба еще привязаны друг к другу, но неумолимо удаляются друг от друга чередой детских ссор, обид, разочарований... И кому-то из них даже кажется в этом расставании рука искусительных темных сил, а как же иначе?

И все между ними рушится... постепенно... Она ищет любви, находя любовников. Гонится за мировой славой, заболевает, оканчательно расстается с ним и однажды таки находит свое простое женское счастье.

А музыка все же остается, переживает человеческие чувства и приближает их к вечности. У слов «Я тебя люблю», которые мы повторям так часто... слишком часто... есть тысячи интонаций, и также эта песня каждый раз звучит с новой.

...И тогда, когда весь зал в Ниме споет ей эту песню заменив в ней слова. Je t'aime (Я тебя люблю) впервые превратится в On t'aime (Мы тебя любим)... Тогда он подойдет и скажет: «Видишь... а ты говорила, что тебе не зачем жить... Живи ради них, ради людей, которые тебя любят».
И она не сможет сдержать слез: не это ли то, чего ищет любая дива? Не такого ли любовного признания?...

Ниже представлены тексты-переводы Жетема и Онтема, а также разные вариации Je t'aime от Лары Фабиан. Студийку никто из поклонников певицы эталоном не считает)). Пронзительней всего вот эта аудиозапись с Чери ФМ 1998 года, тем паче что аккомпанирует на пианино ей тот, кому эта песня посвящена: скачать. Мама моя уверена, что это и студийка — разные песни=))








Я люблю тебя
Согласись, были другие способы расстаться,
Стало бы нам легче,
Если бы мы разбили все вдребезги?
Но в этой мучительной тишине,
Я решила просить о прощеньи,
Ошибка, думать, что мы можем заставить другого
любить так же сильно.

Согласна, маленькая девочка во мне
требовала от тебя слишком многого,
Почти как от матери,
Ты давал мне силы, поддерживал меня,
Я выпила твою кровь, не разделяя ни с кем

В конце слов, во снах, остался только вопль
Я люблю тебя, я люблю тебя
Как безумец, как солдат, как звезда кино,
Я люблю тебя, я люблю тебя
Как волк, как король,
Так как мужчина, которым я не являюсь,
Смотри же, как я тебя люблю

Согласись, я отдала тебе все свои улыбки,
все свои тайны,
Даже ту единственную, в которой не призналась,
За этой каменной стеной,
Дьявол увидел, как мы танцевали
И захотел войны тел,
Которая когда-то сотворила мир.

Я люблю тебя, я люблю тебя
Как безумец, как солдат, как звезда кино,
Я люблю тебя, я люблю тебя
Как волк, как король,
Так как мужчина, которым я не являюсь,
Смотри же, как я тебя люблю

Je t'aime

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter

Quelques eclats de verre
auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer

D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere,
tu me bordais, me protegeais
Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager

A bout de mots, de reves je vais crier
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie
tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux,
dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre,
Satan nous regardait danser

J'ai tant voulu la guerre de corps
qui se faisaient la paix
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Перевод by А.
Лилейкина^ http://vk.com/club121236


Да, есть другие способы поговорить с тобой,

Но этим вечером в Ниме мы пришли поблагодарить
тебя,

Вложив в свои жизни всё долгожданное солнце.

Твой голос - это дар, которого ждут.

Да, девочка в тебе часто звала нас

Почти как своих братьев,

Ты любила нас и нас понимала

Мы решили по-настоящему посвятить тебе эту песню.


Как можно ближе к нашим мечтам

Мы прокричим:



Мы любим тебя, мы тебя любим!

Как если бы существовала только ты

Так, как клён в Канаде

Мы любим тебя, мы тебя любим!

Как сердца переживающие за тебя,

Как поклонники, столь близкие к тебе.

Ты видишь, мы любим тебя так.



Да, тебе доверены все наши желания, все наши тайны,


Даже те, которые наша мать не могла бы
представить.

И знай, что наши сердца прольют слёзы счастья.

Наши голоса, чтобы сказать "Спасибо",

Споют тебе в унисон:



Мы любим тебя, мы тебя любим!

Как если бы существовала только ты

Так, как клён в Канаде

Мы любим тебя, мы тебя любим!

Под дождем и в холоде,

Ведь мы готовы на всё ради тебя

Ты видишь, мы тебя любим так.



Мы тебя любим, мы тебя любим

Как если бы существовала только ты

Так, как клен в Канаде



Мы любим тебя, мы тебя любим

Мы любим тебя, мы тебя любим

Мы любим тебя, мы тебя любим



Как сердца переживающие за тебя,

Как поклонники, столь близкие к тебе.

Ты видишь, мы любим тебя так.



On
t'aime (вариант ларофанатов=))

русские и украинские ларофанаты разучивают текст хДДД
D'accord, il existait d'autres facons de te parler

Mais c'est ce soir a Nimes qu'on est venu te remercier

D'avoir mis dans nos vies tout le soleil qu'on attendait

Ta voix c'est le cadeau

Qu'on esperait



D'accord la petite fille en toi souvent nous reclamait

Presque comme tes freres, tu nous aimais, nous comprenais

On a repris ce chant qu'on voulait vraiment te dedier

Au plus pres de nos reves

On va crier



On t'aime, on t'aime

Comme s'il n'existait que toi

Comme I'erable au Canada

On t'aime, on t'aime

Comme des coeurs en mal de toi

Comme des fans si proches de toi

Tu vois, on t'aime comme ca



D'accord on t'a confie tous nos desirs, tous nos secrets

Meme ceux que notre mere ne pourrait par imaginer

Et sache que dans nos cceurs coulent des larmes de bonheur

Nos voix comme un merci

A I'unisson te chanteront



On t'aime, on t'aime

Comme s'il n'existait que toi

Comme l'erable au Canada

On t'aime, on t'aime

Sous la pluie et dans le froid

Car on est pret a tout pour toi

Tu vois, on t'aime comme ca



On t'aime, on t'aime

Comme s'il n'existait que toi

Comme l'erable au Canada

On t'aime, on t'aime, on t'aime, on t'aime, on t'aime

Comme ces coeurs en mal de toi

Comme des fans si proches de toi

Lara, on t'aime comme ca


1997 год, фестиваль Франко Онтариен. На мой взгляд это одно из самых правильных выступлений. Отдает психушкой))



2002 год, концертный тур Nue, самое известное видео с упивающимися (и даже думаю уписывающимися фанами)



2006 год. Куда более зрелое выступление с акапельным вступлением и новой аранжировкой. Психически-уравновешенно с улыбкой



World Music Awards - 1998, Лара Фабиан получает премию как лучшая певица в странах Бенилюкса (Бельгия, Нидерланды, Люксембург). Просто хорошее выступление.

Список историй песен
Статьи Журнала советов
Все публикации